- korea8.xml
- the xml
- (40.9 KiB) Downloaded 583 times
- Click image to enlarge.
- Click image to enlarge.
Moderator: Cartographers
natty_dread wrote:Woodruff wrote:I have to say, this may well be the most unreadable map on the site. I'm really quite surprised that the Foundry has released this one. The color schemes are VERY difficult for someone with shade blindness issues like me. Just really awful. Sorry not to be more positive about it.
Lackattack compresses the map images into 80% JPEG:s, and due to the way JPEG:s are compressed, the compression causes a certain amount of loss of colour saturation. Meaning that the colours will look more washed out than originally. I've tried to ask lackattack to let mapmakers handle the compression themselves, so they could at least compensate for the loss of colour on map images, which would be tremendously useful for this map. I think you can guess the reply I received.
Anyhow, I will try to improve the colours in the next update, but since lackattack uses a different software to perform the compression than what I have, I can't see how exactly it will turn out... so it's not an exact science.
natty_dread wrote:It has been pointed out to me that Donghuyeo should be spelled Dongbuyeo... I'll get that corrected when I have the chance.
Meanwhile, if anyone who knows Korean can see any other glaring spelling errors, please post now, I don't want to make multiple updates just for spelling...
Silvanus wrote:perch is a North Korean agent to infiltrate south Korean girls
natty_dread wrote:http://en.wikipedia.org/wiki/Dongbuyeo
http://en.wikipedia.org/wiki/Bukbuyeo#Dongbuyeo
Apparently Dongbuyeo would translate to "East Buyeo" which makes sense to me. "Donghuyeo" didn't bring any search results on google, so I have to assume Dongbuyeo is the correct sp.
Silvanus wrote:perch is a North Korean agent to infiltrate south Korean girls
Hangul,[nb 1] the Korean alphabet, is the native alphabet of the Korean language. It is a separate script from Hanja, the logographic Chinese characters which are also sometimes used to write Korean. It was created in the mid-15th century, and is now the official script of both North Korea and South Korea and is co-official in the Yanbian Korean Autonomous Prefecture of Jilin Province, People's Republic of China.
natty_dread wrote:Ok, how about you just take the map offline and substract me one medal or whatever.
natty_dread wrote:I was wrong
gimil wrote:natty_dread wrote:Ok, how about you just take the map offline and substract me one medal or whatever.
Come on natty, You have come this far. There is always a fix, you just need to find it.
natty_dread wrote:I don't currently have the time to redraw the map, so if the current image is not good enough I'm afraid there's no choice but to scrap it.
DiM wrote:i'm not sure how natty made the image but i'm guessing it might be a very easy fix.
simply take away the dark background and replace it with a lighter one.
natty_dread wrote:The thing is, as long as I don't have the possibility to compress my own JPEG:s, I have no way of knowing how the image that ends up on the site will look like. So I'm expected to blindly balance the colours of the image so that both normal-sighted and colourblind people won't have any problems with it. Sorry but that's impossible to do.
DiM wrote:natty_dread wrote:The thing is, as long as I don't have the possibility to compress my own JPEG:s, I have no way of knowing how the image that ends up on the site will look like. So I'm expected to blindly balance the colours of the image so that both normal-sighted and colourblind people won't have any problems with it. Sorry but that's impossible to do.
jpg compression has nothing to do with the current problem of the map. the colours are washed out even on the png.
Users browsing this forum: No registered users