Moderator: Cartographers
Jippd wrote:Looks good.
Jippd wrote:But why is Towns capitalized someplaces and not others. I only think you should capitalize it if it is a proper noun (person, place or thing) same with Kraj.
Jippd wrote:If Kraj is a foreign word for town it should only be capitalized at the start of the sentence.
Jippd wrote:Also "+2 for each 2 Kraj'"sounds funny. Probably just translation issues but "+2 for every 2 Kraj's" sounds better IMO.
Oneyed wrote:natty, I can not find good texture. do you know any magic how to do this texture less blurry? or no blurry?
natty dread wrote:Magicks? Well, you could start by sacrificing a goat...
Oneyed wrote:Jippd wrote:If Kraj is a foreign word for town it should only be capitalized at the start of the sentence.
Kraj is name for region (something as County).Jippd wrote:Also "+2 for each 2 Kraj'"sounds funny. Probably just translation issues but "+2 for every 2 Kraj's" sounds better IMO.
I was a little afraid how Krajs will sounds. it is not english word, therefore I did not it capitalized...
Oneyed
chapcrap wrote:The words in the two keys are difficult to read because of the map background behind them.
Also, it would be a nice touch to add the longitude/latitude numbers to the background.
AndyDufresne wrote:Is it my eyes, or does this post: viewtopic.php?f=583&t=162795&start=90#p3608407
And this one: viewtopic.php?f=583&t=162795&start=90#p3606970
Appear to be darker / lighter? I like the lighter (second) one. If it is my eyes, I'll get them checked out when I go in a couple of weeks.
--Andy
Oneyed wrote:new version with another background, some graphic changes, added longitude and latitude numbers, changed plural of Kraj from Krajs to Kraje (which is correct in Slovak and in Czech languages).
Oneyed wrote:about difficult reading of names, is it realy so bad? if yes I can add more opacity to names, but any outer glow or shadows will not fit with map style, I think...
Oneyed wrote:about difficult reading of names, is it realy so bad? if yes I can add more opacity to names, but any outer glow or shadows will not fit with map style, I think...
chapcrap wrote:Awesome.
chapcrap wrote:It's not the names. It is the instruction located in the keys with the map as the background. It's hard to read because the background changes so much.
Jippd wrote:I think making those background maps (the maps of NR and SR in the respective boxes) more transparent might solve this problem?
Jippd wrote:Couple grammar erros still. Kraj should not be capitalized unless it is the beginning of a sentence, nor should town or towns.
Jippd wrote:(Is kraj normally capitalized everywhere in the native language?)
Jippd wrote:It should not be "+2 for each 2 kraje" it should be "+2 for EVERY two kraje" (every not each)
Jippd wrote:Highway description (should say "connects towns and capitals" not "connect" and lowercase town)
Jippd wrote:Also you use kraje in some places and Kraj's in other. If indeed kraje is the plural of kraj you should use kraje everywhere.
Jippd wrote:Can you make the town names more bold? Not a big deal but for example Hradec Kralove I find a bit difficult to read. Perhaps a bold font or bigger font would solve this?
Jippd wrote:Also maybe the town symbols inside the kraje are too big? I feel like it is slightly confusing and bunched up in some areas with groupings of labels.
ie (Stck and Praha) and some other areas. Maybe you can use a different font/different size/different color to differentiate the three letter Kraj names from town names.
Jippd wrote:Or making the town symbols smaller allowing more room for better spacing might solve this as well.
Oneyed wrote:Jippd wrote:It should not be "+2 for each 2 kraje" it should be "+2 for EVERY two kraje" (every not each)
ok.
Jippd wrote:As far as the possessive S Under the capital bonus description...I'm not 100% sure so maybe someone else knows but the bonus does not belong to town. Town is merely the label for the bonus.
Jippd wrote:Agree fix Praha/StCK and rest are good probably with the clutter issue. (Maybe change Praha to white font and place over the capital symbol? Or is the capital symbol where the troops are gonna be?) Or maybe these don't even need to be labeled on the map since you label them on the outside part? But people might be confused if it is not labeled, but if it is too cluttered there can be confusion as well
Jippd wrote:As far as the possessive S Under the capital bonus description...I'm not 100% sure so maybe someone else knows but the bonus does not belong to town. Town is merely the label for the bonus.
I really think that should read "Not part of town or kraj bonus" or "Not part of Town or Kraj bonus" (if you go with my other suggestion below)
Saying "Not part of town or kraj bonus" refers to the town and kraj bonus which you defined Kraj above it and Town in the bottom right corner box.
Jippd wrote:BTW good work it's coming along nice
Jippd wrote:Also for the capital bonus is it +1 for 3 towns in the same SR/CR or +1 for every 3 towns in the same SR/CR...example I hold SR capital and 6 towns in SR do I get +1 or +2
tokle wrote:Oneyed wrote:Jippd wrote:It should not be "+2 for each 2 kraje" it should be "+2 for EVERY two kraje" (every not each)
ok.
I don't agree. I think the word "each" is better suited in this situation. Though the difference is slight, I would have used "each" myself.
tokle wrote:It's looking better.
However, the sentence "kraj, colored region and 2 towns inside," I would change to read something like "Kraj = coloured region + 2 towns". Or something more like that. In this case kraj is the first word in the sentence so it should be capitalized.
tokle wrote:And I would want you to spell coloured properly, though I think our American friends would object to that.![]()
tokle wrote:You should leave out the commas altogether, I think.
With the two capitals, I don't think you need to say that they are capitals, do you? It could read: "Praha - not part of town or kraj bonus". Where the name Praha (or Bratislava) should be bolded.
Oneyed wrote:tokle wrote:You should leave out the commas altogether, I think.
With the two capitals, I don't think you need to say that they are capitals, do you? It could read: "Praha - not part of town or kraj bonus". Where the name Praha (or Bratislava) should be bolded.
I think it is needed to say capital. at the first, they are capitals. at the second, in each map is capital mentioned. at the third, no everybody knows that they are capitals so it will be more clear for players why holding specially Praha/Bratislava gives them bonus.
Oneyed
Users browsing this forum: No registered users